Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| view (from) | der Blick (von) pl.: die Blicke | ||||||
| look | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| sight | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| gaze | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| glance | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| vista | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| vision | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| sighting | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| bird's eye view of sth. | Blick auf etw.acc. aus der Vogelperspektive | ||||||
| line of sight [ART.] | die Blickachse | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik or: Fuß-in-die-Tür-Technik no plural | ||||||
| nobody | der Niemand | ||||||
| foresight | Blick in die Zukunft | ||||||
| view onto the lake | Blick auf den See | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Blick | |||||||
| blicken (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at a glance | auf einen Blick | ||||||
| overlooking adj. | mit Blick über | ||||||
| misty-eyed adj. | mit verschleiertem Blick | ||||||
| with misty eyes | mit verschleiertem Blick | ||||||
| on the face of it | auf den ersten Blick | ||||||
| at first glance | auf den ersten Blick | ||||||
| at first sight | auf den ersten Blick | ||||||
| at first view | auf den ersten Blick | ||||||
| prima facie | auf den ersten Blick | ||||||
| at first blush [poet.] | auf den ersten Blick | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| far-seeing adj. | weitblickend or: weit blickend | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| in view of | mit Blick auf +acc. | ||||||
| with ... in mind | mit Blick auf +acc. | ||||||
| with a view to | mit Blick auf +acc. | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a killing glance | ein vernichtender Blick | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| to have an eye for sth. | einen Blick für etw.acc. haben | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| to look daggers at so. | jmdn. mit Blicken zerfleischen | ||||||
| to look daggers at so. | jmdn. mit Blicken durchbohren | ||||||
| if looks could kill | wenn Blicke töten könnten | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Sehen, Überblick, Absehen, Anstaunen, Blicken, Look, Gesichtetwerden, Traumbild, Ansicht, Streifblick, Durchblick, Aussicht, Visur, Ausblick, Sehkraft, Anblick, Zukunftsbild, Sicht, Sehvermögen | |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising







